O autor passa ao destinatário informações sobre pessoas conhecidas e factos do seu processo.
[1] |
Treslado de hum escrito que apre
|
---|
[2] | Sentou dominguos
roiz guarda
do
|
---|
[3] | Collegio que lhe deu Alvaro mẽdez
|
---|
[4] | pera dar a Manoel
Leitão
|
---|
[5] |
|
---|
[6] |
Sõr
|
---|
[7] |
|
---|
[8] | Christo Jesu more sempre na
vosa alma, muito
|
---|
[9] | folgei com as novas que me derão de vos e de
|
---|
[10] | vosa saude
deos vola de pera seu servico qua
|
---|
[11] | nam ha novas que vos dar senão que o
Vila
|
---|
[12] | esta como sempre esteve e milhor e nam haa
|
---|
[13] | que falar nelle os mais
estam muito bem
|
---|
[14] | o brandão e o doutor estão em
evora nos termos
|
---|
[15] | em que vos estais e firmes e se não
he esse
|
---|
[16] | velhaquo paneleiro nam haa cousa que vos
|
---|
[17] | faca dano. Avisaime se
aveis mister alguã
|
---|
[18] | cousa que loguo volo mandarei e descancai que
|
---|
[19] | nẽ aguora
nem em nenhum tempo vos faltara
|
---|
[20] | nada porque os boõs amiguos que tinhes
tendes
|
---|
[21] | aguora e tereis sempre e por expiriencia e por obras
|
---|
[22] | vistes isto e
vireis sempre e muito folgara que
|
---|
[23] | dous dedos estiveseis certo nisto pois pera
elle
|
---|
[24] | he tanta verdade como pera vos E se ouver ordem
|
---|
[25] | pera lho lembrardes
fazeio, nenhuã cousa
|
---|
[26] | haa de novo neste caso mais que o que vos sabeis
|
---|