PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1636. Cópia de carta de Luís de Melo, advogado da Relação e da Casa da Suplicação de Lisboa, para Álvaro Pires Pacheco, padre.

Author(s)

Luís de Melo      

Addressee(s)

Álvaro Pires Pacheco                        

Summary

O autor justifica e reforça a ideia da sua convicção na fé católica.
16r < Page 25v

[1]
Couza tão infalivel, como toda a q he verdada e com ella
[2]
pode assegurar a todos os senhores q estão receozos porq
[3]
ainda q sou mui temerozo, prezeime sempre de ser tambem
[4]
mais timorato, e ainda q eu prezumo das grandes
[5]
Letras christandade, e zelo daquelles senhores que
[6]
todos seos empregos se dirigem somte a conseguir a verdade
[7]
assi pa redusir errados como pa Livrar inocentes
[8]
sei tambem q tem alcansado de mi qual fui e
[9]
qual sou e ei de ser, e em mi se achara sempre
[10]
que me mostro tão obrigado da bigninidade, e
[11]
Ms q me fizerão, e espero facão a cousas minhas
[12]
que não podera o estado em q me vejo, e a mizeria
[13]
a que chegei fazerme impasiente pa me mostrar
[14]
desagradesido. se estas significasois, não bastão
[15]
pa segurar remorssos de conciensia, veja quada
[16]
qual desses senhores em meu exemplo, a incer
[17]
teza em q inda hoje estou pa que assi, nem
[18]
formem pensamtos temerarios, nem me ocasionê
[19]
maiores desgostos, dos q sinto; q em prezensa
[20]
de V P espero ainda qualificar com maiores
[21]
razois o q me falta nestas regras gde Ds
[22]
a V P 26 de Dezembro 636

[23]
Luis de mello

[24]

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view