PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1822]. Carta anónima dirigida a José da Cruz, cambista.

ResumenJosé da Cruz é de novo ameaçado caso não entregue o dinheiro exigido pelo autor da carta.
Autor(es) Anónimo47
Destinatario(s) José da Cruz            
Desde Portugal, Lisboa
Para S.l.
Contexto

As cartas deste conjunto seguem todas um padrão textual muito semelhante, se bem que não aparentem dever-se todas à mesma mão. Na sua maioria, foram enviadas a pessoas abastadas do Alentejo, principalmente de Mourão e Almodôvar. Surgem assinadas com diferentes nomes: João Leal (Lial), Pedro Leal (Lial), Lima (António José de Lima), Valério Máximo de Salles, tenente reformado, Marcolino José da Câmara, tenente reformado, Nicolau (Licolão) José, Doutor Nogueira e Manuel Mendes. A forma de extorsão que esta carta documenta (e outras mais de igual teor) representa uma prática que se tornou característica da cadeia do Limoeiro no primeiro quartel de Oitocentos e cuja amplitude em muito beneficiou da instabilidade política e social associada aos primeiros anos do Liberalismo e da ambiência generalizada de vulnerabilidade e suspeição.

Soporte meia folha de papel dobrado escrita nas três primeiras faces, e com sobrescrito na última.
Archivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fondo Feitos Findos, Processos-Crime
Referencia archivística Letra J, Maço 113, Número 9, Caixa 308, Caderno [2]
Folios 40r-41v
Transcripción Cristina Albino
Revisión principal Cristina Albino
Contextualización Cristina Albino
Normalización Catarina Carvalheiro
Anotación POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Fecha de transcipción2007

Page 40r > 40v

[1]
frutando hua flis saude e qto lhe
[2]
Respta
[3]
Senhor
[4]
nos ja escrevemos com esta 3 cartas
[5]
a Vmce de q pela noticia q tivemos
[6]
q Vmce não fora intregue da prime
[7]
ira e q qdo Vmce mandou o Limoeiro
[8]
se mostrou emfadado porem a pra
[9]
carta lhe mandamos hia politica
[10]
mente e como Vmce não comRespo
[11]
ndeo foi o motivo de lhe mandar a
[12]
sim a sigunda porem como Vmce não
[13]
foi intregue da pra q lhe Remetemos
[14]
a cautela pa a da intrega agora de
[15]
novamte lhe tornamos a Remeter
[16]
nova cautela e q Vmce fara o favor
[17]
de nos emprestar 25 moedas e de as

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por frase