PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1750. Carta de Miguel de Ataíde Corte Real, religioso, para António Ribeiro de Abreu, mestre e inquisidor.

Autor(es)

Miguel de Ataíde Corte Real      

Destinatário(s)

António Ribeiro de Abreu                        

Resumo

O autor indica a ciculação de livros proibidos no Algarve e lança suspeitas sobre o seu bispo.
Page 186r > 186v

[1]
çam: no passado escrevi a VS gratificando-lhe o favor das
[2]
suas boas notas, q sempre dezo iguais ao extremo, com q de
[3]
vidamte amo a VS. O q me participava sobre o diabolico
[4]
Livrinho espalhado, como zizania do inferno, tambem che
[5]
gou por outras vias; mas com grde variede na narraçam do
[6]
facto; porq se dizia, q o capitam do Navio havia deposto
[7]
q neste Alge lhe entregaram o original pa o fazer imprimir
[8]
em Holanda Agora leo em outra carta deste corro, q os
[9]
exemplares eram em duas lingoas; porq tambem os origi
[10]
nais eram dois, hum de suma protestate Regis, q attribuem
[11]
a Alexandre de Gusmam; outro em Francez contra o si
[12]
gillo, a q dam por autor o meu Bispo. E com estas confe
[13]
rencias pude averiguar, q hum criado do mesmo Bispo an
[14]
dara ha tempos reduzindo ao valor da moeda portugueza
[15]
certa quantia de florins de Holanda pa se satisfazer hua
[16]
obra, q o meu Bispo encarregára ao Consule dos Holande
[17]
zes Daniel Peschisiutt, com o qual tem o Prelado grde
[18]
amizade, e lhe tem valido com dinhros; e este supposto q
[19]
seja catholico Romano ha pouco tempo abjurou a here
[20]
zia pa cazar nesta cide, e nesta casta de conversam
[21]
nunca achey mta firmeza. E destes com principios assim

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases