PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1827]. Carta de Maria José Benedita Franca de Barros para Gertrudes Caetana Fialho.

Autor(es) Maria José Benedita Franca de Barros      
Destinatário(s) Gertrudes Caetana da Cunha Fialho      
In English

The author writes her friend giving her information concerning the ongoing judicial process

The defendants in this process are Maria Isabel Barreto de Pina and Gertrudes Magna, both accused of stealing in the house of the Counselor José da Cunha Filhado, who had passed away. The complaint was presented by Gertrudes Caetana Fialho, sister of the deceased and married to João Paulo Fabre. Due to the lack of evidences, the defendants were considered not guilty , but the complainant contested the decision. The defense argued that the letters presented as proof of guilty had no value, since most of they didn’t even have stamps. Some of the letters were believed to have been written by the complainant’s acquaintances or by herself, Gertrudes Fialho. The process contains a petition signed by the people of Torres Vedras, on the defendant’s behalf.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.


Page 379r > 379v

[1]
timo bem como deVo e afirmo de noVo
[2]
que na falta das amaVes companhias
[3]
de Vsas nada que tanto prazer
[4]
me dei e ja que não poso obter a fertuna
[5]
de hir Velas quero darlhe as notiçias
[6]
desta thera em ponto piqueno pois todas
[7]
seria persizo huma rresma de papel,
[8]
sabera primeiro que o juis esta duente
[9]
e que o Veriador que Governa ospe
[10]
de do franCa e o mesmo franCa
[11]
o aSeçor e o mesmo fr proCurador
[12]
das prezas repare bem agora Valendo
[13]
se desta aberta derão aqui huma
[14]
Justeficasão que sempre prosudeirão
[15]
mto bem e são pesouas de mtos bons
[16]
Costumes e no meio destas testemuinhas
[17]
derão duas que diserão que a Carelota
[18]
lhe disera na Igreja que Vsas
[19]
lhe permeterão grandes Vestidos pa elá
[20]
depor, Contra as prezas agora Junta
[21]
rão mais a mesma mtas asinaturas
[22]
de pesoas desta thera adonde entra
[23]
rão as Barbozas e toda a sua familia

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases