PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1717. Carta de Mariana Teresa para destinatário anónimo.

SummaryMariana e sua sobrinha denunciam Manuel da Fonseca por fazer curas com o seu sangue.
Author(s) Mariana Teresa
Addressee(s) Anónimo326            
From Portugal, Lamego, Sanfins, Travanca do Douro
To Portugal, Coimbra
Context

Dentro do fundo do Tribunal do Santo Ofício existem as coleções de Cadernos do Promotor das inquisições de Lisboa, Évora e Coimbra. O seu âmbito é principalmente o da recolha de acusações de heresia. A partir de tais acusações, o promotor do Santo Ofício decidia proceder ou não a mais diligências, no sentido de mover processos a alguns dos acusados. Denúncias, confissões, cartas de comissários e familiares e instrução de processos são algumas das tipologias documentais que se podem encontrar nestes Cadernos. Quanto ao crime nefando e à solicitação, são culpas que não estão normalmente referidas nestes livros.

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra, Caderno do Promotor n.º 43
Archival Reference Livro 340
Folios 352r
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Leonor Tavares
Standardization Catarina Carvalheiro
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page 39r

[1]
mandou Me. de Deos

Quinta fra pasada aos vinte e seis de Agosto fuoi vei

[2]
zitar a sra D Ma Roza Souza, Moradora em a
[3]
sidade do porto, e em minha compa foi tãobem huã
[4]
sobrinha minha por nome Anna Ma de Jezus, e
[5]
a caza desta sobre dita sra estando em la che
[6]
gou hu homen por nome Mel da fonseca, a co
[7]
al dise de si mtos prodigios, e maravilhas que tinha
[8]
resebido da mão de ds, e em como mto não dei
[9]
mta atensão ao que ele dise por me parecer que a
[10]
quelas coizas se não dizem publicamte; com que
[11]
não dei atensão a tudo o que he ouvi, so fis Re
[12]
paro em ele dizer que devia mto a ds pelo mto
[13]
que o fizera firme na fe mas que ds que lhe de
[14]
via a ele mto maes, e tãobem dise que curava
[15]
mta jente ou tinha curado com seu proprio san-
[16]
gue sangrandose pa ese efeito, maes dise, que ti
[17]
nha espesial lus de ds pa conheser os interiores
[18]
das criaturas, a isto que digo se achou prezente
[19]
a sra D Ma Roza e souza, e a sra sua irmã D
[20]
Margarida, e a sra D Antonia Frca, e a sra D Mar
[21]
garida de Magalhanis, todas da sidade do pto;
[22]
e eu, e minha sobrinha da frga de sta Leocadia
[23]
de travanca do douro Conselho de sãofins, e
[24]
Bispado de Lamego.

[25]
Marianna thereza
[26]

contado o que se dis, Jezus

[27]
prezente Anna Ma de jezus

[28]

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view