El autor comunica a Juan Manuel de Alcantud que la beata María Isabel Herráiz se encuentra mejor de salud, a pesar de que sigue padeciendo y tiene dolores en el estómago. Sigue sintiendo la presencia de dos espíritus, la Purísima y el Señor. Ella ha intentado escribir al destinatario pero no ha podido por agitarse cuando lo intenta.
[1] |
|
---|
[2] |
Ave Maria Purissima
Mi amado en JC, y Amigo P Lector: He recibido Dos
|
---|
[3] | de Vm, una por el Correo, y otra con el Clérigo del Corral, y
|
---|
[4] | quedo de sus Contenidos enterado. Por lo que toca a la Ysabel se
|
---|
[5] | halla mejorada en lo natural, pues aunque padece unos Dolores mui
|
---|
[6] | fuertes en la misma parte, desabrida, e inquieta, le parece no pue
|
---|
[7] | de ser todo efecto natural por la prontitud con qe se le alivian, y
|
---|
[8] | buelven sigue comiendo de Carne, y tomando alimento a menudo, y
|
---|
[9] | aunqe lo tome con gusto, suele las mas vezes sentarle mal. El estomago se
|
---|
[10] | le ha puesto mui alterado, y lo mismo el vientre, tanto qe no se puede
|
---|
[11] | abrochar el Jubon, como si estuviera hinchada, pero esto no le Causa
|
---|
[12] | Dolor, sino un peso mui grande; este se le suele aliviar, pero no la
|
---|
[13] | alteracion, qe desde que principio a ido a mas. Los impul-
|
---|
[14] | sos de los Dos Espiritus siguen el mismo modo, y Cada Dia los siente
|
---|
[15] | con mas actibidad: Pues aunqe dezia en mi anterior, siente a nra Puris
|
---|
[16] | sima al lado izquierdo, no entienda Vm que es por lo exterior (como me
|
---|
[17] | parece lo da Vm a entender en la suya) sino interiormte lo mismo
|
---|
[18] | que siente el espiritu del Sr, y en la misma forma, pues aunque lo sien
|
---|
[19] | te un poquito al lado es para manifestar qe son Dos los espiritus; y assi
|
---|
[20] | va siguiendo de una manera, qe dize nunca ha estado assi, ni se puede
|
---|
[21] | explicar, y desde qe recibio su ultima Carta de Vm ha tenido toda
|
---|
[22] | esta Novedad: Ha tenido estos Dias Inclinacion a escrivir a Vm
|
---|
[23] | pero no ha podido, porqe en poniendose a ello, se agita tanto el espiritu
|
---|