PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1616. Carta de Manuel André, pescador, para su madre Maria Pires.

Author(s)

Manuel André      

Addressee(s)

Maria Pires                        

Summary

El autor avisa a su madre, Maria Pires, de que está vivo y le pide que cuide de su mujer y de su hija, que son su principal preocupación.
12v < Page 12r > 13r

[1]
que no tengan pessadunbre ninguna que le agan buena
[2]
compania A mi cuñado andres martines dara muchas enco
[3]
miendas. que le rruego y encargo que mire por antonia juan
[4]
que solo esto le pido de md qomo a cuñado y ermano. mio y al
[5]
otro mi cuñado que caso con dominga que por no saberle ne no
[6]
lo pongo ago lo própio y encargo a antonia juan y que me que
[7]
go en el alma de que se aya querido cassar con mi erna que
[8]
me escriva y que las cartas bengan a cartaxa en los na
[9]
vios que bienen d esa ciudad. y de cartaxa a lima en el piru
[10]
que asi no se perderan abra dos aos que bi Un mansebo que
[11]
se llama gaspar lopes. que me dijo que en sa ciudad. no savian
[12]
Donde estava Yo. ni savian de mi y que vino en conpa de an
[13]
dres juo asta cartaxa y el quedo y andres juo se fue para españa
[14]
y como andres juo pregunto en cartaxa por mi y como no
[15]
hallo rraçon. de mi olgueme por saber de essa cuidad nueba.
[16]
por desear tanto yr a berla nuebas de por aca son que en esta
[17]
armada donde yo ando susedio que pasaron a esta mar qua
[18]
tro naos de olandesses y un patache y junto a Un pueblo que
[19]
llaman pañese los encontramos y peleamos dos noches y
[20]
Un dia y nos echaron a pique la almiranta Y otra nao y sa
[21]
limos como dios sabe que pies quito guardarme el sabe pa
[22]
ra que. yo confio en su dia magd es para llevarme a esa ciudad
[23]
para servir a vmd cuya bida guarde dios como yo deseo de pana
[24]
ma y mayo 30 de 1616 aos

[25]
hijo obediente de vmd
[26]
manuel andre


Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view