PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1818. Carta de Manuel Martínez de Santa Coloma, negociante, para José Luís da Silva, negociante.

Author(s) Manuel Martínez de Santa Coloma      
Addressee(s) José Luís da Silva      
In English

Letter from Manuel Martínez de Santa Coloma, businessman, to José Luís da Silva, businessman.

The author writes José Luís da Silva, justifying himself and asking the addressee to gather more information about the case for which he is accused.

José Luís da Silva accused José Maria Dias and Manuel Martínez de Santa Coloma, Spanish, of having stolen property and revenues from doña Maria, Marquesa de Louriçal, a title which belonged to the first class of royal nobility, but whose profits in the early nineteenth century (all from royal properties) were well below those obtained by other houses. Manuel Martínez de Santa Coloma wrote to José Luís da Silva apologizing and asking him to inform himself better about the case which led to the process.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 195r > 195v

[1]
Sr Jose Luis da Silba
[2]
Lisboa 10 de Agto de 1818

Mui Sr mio y mi dueño: como el Sor Jose Maria ha di

[3]
cho a vm que yo lo havia robado deseaba que en su
[4]
presencia asentase esté por escrito los puntos Sigtes

[5]

1o Que haciendas y cuantas le faltan

[6]
2o Que tiempo hace que ha adbertido la falta
[7]
3o Que dinro ha recibido de mi
[8]
4o Quanto devia recivir

[9]

Dn Ramiro puede decir a vm Savia, u no el

[10]
Sor Jose Maria que la hacienda estubiese fuera de
[11]
casa, pues el fué a enseñarla al sor Aniceto pr man
[12]
dado del dho

[13]

Al mismo tiempo puede vm hazer llamar al sor

[14]
franco Jose da Silbeira y su Esposa, y diran a vm
[15]
algo de lo que vieron con la mujer que tenia; a qn
[16]
todo le parecia poco: Estos moran en la Plaza misma
[17]
de Alcantara.

[18]

Del mismo modo puede vm hazer ir a su presencia

[19]
al Sor Joaqm Anto Sanchez que tiene Loje enfrente
[20]
de la Encarnacion no 15. el dira a vm si savia Jose
[21]
Maria donde estaba la Hacienda y la prisa que
[22]
este daba pa recibir Dinero ea Dn
[23]
[24]
dira tambien si es cierto haver pagado Jose Maria
[25]
en su presencia los fletes de las ultimas Haciendas
[26]
que el mandó fuera de Casa

[27]

Su Sor compadre para persuadirme que vm


Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view