PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1544. Carta de Elísio da Mesquita para Simão Afonso.

Autor(es)

Elísio da Mesquita      

Destinatario(s)

Simão Afonso                        

Resumen

O autor dá conta ao destinatário de assuntos ligados à fundição de moeda.
Page 232r > 232v

[1]
[2]
sr

mais por fazer ho q me manda que por ho que nesta

[3]
poso esprever ser nesesaryo hyndo com ha do sor joam
[4]
cayado ho faço/ ele me dyse como mais largo na sua
[5]
ho vera que ho padre frey joam bautista lhe dysera ou mãda
[6]
ra dizer que mão de bernalldym estevez estavão os pa
[7]
peys do eyxame e que como não hera muito proveyto
[8]
d ellrey darlhos não se espamtava negaremlhos porque ha me
[9]
tade da quebra que se hachara caRegarão a seu pay e lhe de
[10]
rão os papeys pa ho Requerer e ha outra metade ha
[11]
meu pay que ds tem e os papeys fyquarão mão de
[12]
bernaldym esteves como acyma digo

[13]

dyz vosa merçe que lhe espreva quem funde ho ouro

[14]
da Indya dygo que ho sor joam cayado e que nysto
[15]
como no mais me Reporto ha sua que tudo Relata
[16]
ra mais por muitas Rezões/ sey lhe dyzer que ne
[17]
nhũa chave asy da porta como do cofre tenhoo
[18]
ja meu poder

[19]

quamto ao que do tesoureyro pygumta se aperta ha

[20]
fazemda nenhũa cousa ate ho presemte tem feyto
[21]
mais que ho que quamdo de qua partyo fyquava/ sey
[22]
eu que hoje vymta dous de setẽbro foy ho coRejedor sa
[23]
bastyam alvz ha moeda sobre ha prata de vte rogado
[24]
e quysera fazer penhora e ho tesoureyro lhe dyse que
[25]
elle tynha feyto dylygemçya toda fazemda por ellRey

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewVisualización por frase