PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1698. Carta de André Bernardes, religioso, para Luís de Sousa, arcebispo de Braga.

SummaryO autor pede desculpa ao arcebisco de Braga pela demora na resposta, mencionando também a resolução de uma questão.
Author(s) André Bernardes
Addressee(s) Luís de Sousa            
From Portugal, Coimbra
To Portugal, Braga
Context

No presente processo discutia-se se a Igreja de São Cosme do Vale era de concurso e colação ordinária ou se da Câmara ou Mesa Eclesiásticas, à luz do Direito Canónico. Em causa estava a apresentação e colação dos beneficiados: após o Concílio de Trento, os beneficiados paroquiais passaram a ser providos em concurso. Perante a dúvida colocada, o arcebispo ordenou que os arquivos fossem consultados, nomeadamente, os da Sé, no tocante à igreja em questão e às verbas ali arquivadas.

Support meia folha de papel não dobrada, escrita no rosto.
Archival Institution Arquivo Distrital de Braga
Repository Relação Eclesiástica
Archival Reference Processo 624
Folios 24r
Socio-Historical Keywords Maria Teresa Oliveira
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Catarina Carvalheiro
Contextualization Ana Leitão
Standardization Catarina Carvalheiro
Transcription date2015

Page 24r

[1]
R 8 de Mayo de 1698

Meu ser Espero q V Illma tenha passado

[2]
esta festa alegre, e com aquella perfeita
[3]
saude q lhe dezejo.

[4]

Não me tenha V Illma em conta

[5]
de mao correspondente porq ainda mal
[6]
q foi tão justificada a cauza desta min-
[7]
ha dillação, porqto ainda q logo dis-
[8]
pois q esta carta de V Illma me che-
[9]
gou vi estes papeis, e principiei a rezo-
[10]
lução delles, pa remetella logo, em o cor-
[11]
reio seguinte, me impedirão huas çe-
[12]
zois q me obrigarao à estar de cama
[13]
desde então ate gora em q os Medicos
[14]
me dão ja licença pa começar a sair
[15]
fora. A duvida comuniquei com Ma-
[16]
noel da Costa, e não discrepamos da
[17]
rezolução que vai com esta q nos
[18]
pareçe indubitavel, nem achamos fun
[19]
damto aos Menistros q resolverão
[20]
o Contro V Illma seguira o q melhor
[21]
lhe pareçer, e não duvidara da vonte com
[22]
q dezejamos procurar o melhor acerto.

[23]

E veja V Illma se pa servilo

[24]
posso ter mais algũ prestimo, e deme
[25]
com q lhe obedeça pois sabe a vontade
[26]
com q o dezo fazer Gde Ds a V Illma
[27]
Coimbra 26 de Abril de 698

[28]
maior Ao e servor de V Illma
[29]
Andre Bernardes

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view