PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

[1820-1830]. Carta de Manuela Sanz para su marido Manuel López, capitán de caballería.

Author(s) Manuela Sanz      
Addressee(s) Manuel López      
In English

Letter from Manuela Sanz to her husband Manuel López, a cavalry captain.

The author writes her husband to explain him why she has not yet answered him and to defend herself from the accusation of not caring about his lack of clothes. She also gives him various news, in particular from Catalonia.

The General Police Administration was closely monitoring the activities of foreign citizens residing in Portugal, also controlling their communications, in collaboration with the superintendent of the Posts. This letter is part of this intercepted correspondence from those Spanish military and intellectuals who, fleeing the absolutist Spain, had taken refuge in Portugal and were suspected of harbouring liberal ideas and of plotting to overthrow Fernando VII and establish a constitutional regime.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page [1]r > [1]v

[1]
Somos 11

Mi querido Manuel acabo de recibir la tuia

[2]
del 10 del pasado el dia seis recibi y el mismo
[3]
dia salio sanchez para ciudad Rodrigo en
[4]
donde esta Estebez y llebo tu encargo
[5]
qe no se abia mandado por no saber su
[6]
paradero y no te he contestado antes por
[7]
mandarte la respuesta qe trajera la qe te
[8]
remito te quejas qe no te e contetado pero
[9]
yo no tengo la culpa pues tu me decias en
[10]
tu anterior qe no te contestara asta tu
[11]
aviso y por eso no lo abia echo en punto
[12]
a lo qe me dices qe no tengo cuidado de si te
[13]
falta ropa en frejo en casa de jose Pedro
[14]
te tube camisas y calcetas asta qe las bol
[15]
bi a recojer pero tu me abisaras si quieres
[16]
te las mande tela fina eche una poca en
[17]
frejo y el dia de la feiriña lo traje y asta
[18]
aora no me lo abian blanqueado boy a cer
[19]
te camisas alistarte los calcetines ya te ten
[20]
go echos algunos yo me alegro qe te ayas

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view