María de Torres presenta sus disculpas a Gaspar Suárez por sus escasas cartas y su tosco estilo y le pide que haga lo posible por verse más a menudo.
[1] |
|
---|
[2] |
ylle ceñor
su papel de vm recebi y con el mi cora
|
---|
[3] |
co n resibio muy garn contento q por
|
---|
[4] | qunpirl con mi obilcasion y poner
|
---|
[5] | por obar mi deceo enpesare con mi
|
---|
[6] | tosco estylolo y palabar mal lima
|
---|
[7] | das a pedyr perdon a vm de la tar
|
---|
[8] | dansa q no a sido falta de boluntad
|
---|
[9] | sino falta de tyenpo q tengo muy poco
|
---|
[10] | para esto cenor mio supilco a vm bea
|
---|
[11] | yo a vm mas a menudo los domingos
|
---|
[12] | de cuarerma pidyria un deudo mio man
|
---|
[13] | dar a vm llebar en el pilar de nuestar
|
---|
[14] | cenora una silla de casa de mi pader
|
---|
[15] | el qurado y ansi mitygare un poco de
|
---|
[16] | lo q siento seto dygo porq entyendo
|
---|
[17] | q nuetor ceñor ce a de cerbir de esto no
|
---|
[18] | me alargo mas por cer muy tarde
|
---|
[19] | de la nohe y estarme durmiendo
|
---|