PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1833. Carta de fray José Clemente López para fray Ramón Villaverde, religioso franciscano.

SummaryEl autor escribe a fray Ramón Villaverde para trasladarle sus condolencias por la muerte de su madre; le informa de la situación de su hermana y se ofrece a ayudarle en lo que precise.
Author(s) José Clemente López
Addressee(s) Ramón Villaverde            
From España, Pontevedra
To España, Salamanca
Context

El 15 de febrero de 1834 tuvo lugar un tumulto en la ciudad de Salamanca protagonizado por unos 20 o 30 frailes franciscanos. Estos se habían reunido a medio día en una zona de la ciudad que recibía por nombre La Pescanta y allí, según varios testigos, se habían entregado a diversos excesos que incluían a mujeres y se habían pronunciado gritos sediciosos contra la monarquía isabelina e insultos. También habían contestado con violencia a aquellos vecinos que habían tratado de reprocharles su actitud, persiguiéndoles y lanzándoles pedradas. Por la noche se reunieron en la Plaza Mayor y continuaron con sus excesos, llegando a herir a un artillero. Cuando las autoridades trataron de aprehenderles, algunos protagonizaron intentos de resistencia y huida. No obstante, todos fueron apresados. Entre los detenidos se encontraban fray Ramón Villaverde, quien negó muchos de los cargos imputados, como el de los tratos escandalosos con las mujeres, y fray Ramón Veloso, que ayudó al primero en su intento de huida. Las autoridades procedieron al registro de los conventos donde residían los frailes y se incautaron de navajas, el estoque con el que habían herido al artillero, así como de varias cartas. Las misivas incautadas no se emplearon en la instrucción del caso porque su contenido (eminentemente familiar) no ayudaba a clarificar los hechos delictivos. No obstante, uno de los instructores decidió hacer un legajo con ellas y conservarlas con el resto del proceso. Los frailes apresados fueron sentenciados a diversas penas. En el caso de fray Ramón Villaverde y fray Ramón Veloso fueron condenados a cuatro años en el presidio de Ceuta donde debían entrar a servir en un hospital.

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Salas de lo Criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 298, Expediente 2
Folios 21r-22r
Transcription Elisa García Prieto
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Elisa García Prieto
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page 21r

[1]
[2]
R P Fray Ramon Vilaverde

Mi estimado Fr Ramon a la prima tuya no conteste prqe sabia de cierto qe el

[3]
cura de alba te daba la infausta noticia del fallecimto de tu querida Me (q e p d) y
[4]
lo hago ahora acompañandote en tus ayes qe algs me llevo a mi, y al Prior de la suerte
[5]
de tal Muger. No tienes pr qe darme las gracias de haber asistido a sus funerales
[6]
prqe era digna de eso, y mucho mas la difunta pr sus bellas y religiosas circuns
[7]
tancias; sigo visitando a tu hermana algs veces con el Prior, no tantas como en
[8]
vida de tu madre, prqe no tengan qe hablar los envidiosos qe todavia no dejan
[9]
de rebuznar, y tus parientes aun zangonean. De tus hermanos de habito
[10]
o de orden nadie asistio, tenlo presente pa qdo haya lugar, y te encargo mucho
[11]
no des esos batacazos contra ellos, prqe si lo saben, te causaran algun perjui
[12]
cio a lo subcesivo; conmigo puedes desaogarte completamte, no asi con otros
[13]
ps debes omitir con tus herms las faltas; te doy este consejo pr la satisfaccn qe
[14]
te merezco, siguelo, y saldras bien, y mira a lo adelante.

[15]

No puedo pasar en silencio tu prodigalidad en franquearme la Carta; Ramon!

[16]
te lo disimulo prqe te supongo enteramte trastornado con el sentimiento, o porque
[17]
eres un Rapaz, y prqe todavia respingas o barlovento de los de Lerez, tu ami
[18]
go Fray Jose Clemte Lopez sabes qe lo es de veras pr lo qe me puedan costar
[19]
tus, ni he de ser mas rico, ni mas pobre, conqe adelante hombre, quien ha
[20]
ce un favor, hara ciento si puede.

[21]

Me alegrare mucho en verte pa el verano y qe lo consigas; y si es qe al prin

[22]
cipio se resisten en dartela, humillate, y no te admires, humillate, y reconocete en
[23]
que estas muy favorecido y qe tanto no merecias; estas deben ser tus refle
[24]
xiones y fritas non fritas hay qe hacer pr Ds y pr fuerza lo qe mandan los
[25]
superiores: te incomodara acaso esta reconvencion, mas yo como amigo tu
[26]
yo, qe deseo tus felicidades como mias propias, te doy estos desengaños pa tu bien.

[27]

Tu hermana ba siguiendo resignada en sus trabajos la pobrecita lloraba de

[28]
alegria qdo la lei tu apreciable, o la del sr Abad de Alba, la puse oblea, prqe no la
[29]
leyesen tus malos, e iniquos parientes, con el tiempo sabrás qn son (si vivimos) y las
[30]
extrañezas qe hizieron con tu difunta madre, q e p d y aun hacen con tu her
[31]
manita; encomiendala al sr, y a su me ssma qe la conserven de los peligros de
[32]
este mundo, y se duelan de su orfandad este P Nro Prior, ymplora tus sen
[33]
timientos como yo, y desea complacerte. Los demas pps te dan millones de
[34]
afectos, y si el dia del entierro no estuviera tan malo, iriamos seis, o quatro
[35]
lo menos a funerar la difunta; dos solos fuimos, y los demas no pudieron
[36]
atravesar con las lamas, y aguas; Mas aun asi entierro como el, aun no lo
[37]
has visto en Lerez, sirvate de satisfaccion, y concluye los sentimtos con rezarla
[38]
por el alma responsos, y vigilias, y oir la misas, qe es lo qe en la presencia de Ds
[39]
necesita Recibe el corazon de tu intimo amo cappn y servr Q F. A. M B
[40]
Pontevedra y Diciembre 22 de 1833

[41]
Fray Jose Clemente Lopez de su Fray Ramon Villaverde

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view