O autor dá conta ao destinatário da existência de boatos a seu respeito, boatos esses que permitem desconfiar da sua lealdade para com o povo judeu. Dá-lhe a oportunidade de os desmentir.
[1] |
Simam Gomes d almda
amsterdam
10 de agosto 663 @
ha mtos dias que dezejo de escrever a vm sobre o que nesta digo por me pareser conhesendo sua
|
---|
[2] | creasam numqua, em vm poderia caber a minima coiza das mutas que todos os que desa
|
---|
[3] | vem dizem E tinha pa commigo vm se inzentava de declarar por algus respeitos que por agora
|
---|
[4] | o que tanto em seo corasam era bem estivese estampado E seos pais E avos senpre obraram
|
---|
[5] | mas passa a couza em tanto escandallo que porcuram apartallo da comonicasam do gremosa
|
---|
[6] | de que deus livre a todo israel couza que soo se uza com algũ depravado blasfemoso
|
---|
[7] | que repuna a lei mental E dispusisam de nosos sabios. E isto a deus grasas mais raramte
|
---|
[8] | acontese, mas o que cair en tal disventura o nam podera remediar sem
|
---|
[9] | grande mostra de arrependimto E aseitando a penitensia que se lhe der, E suposto
|
---|
[10] | que conheso a vm de criasam E seu bom prosedimto, ao que vejo falar me da motivo
|
---|
[11] | que como nosso, o podia pervalicar algũ maldito carraim couza tamto contra
|
---|
[12] | deos E escandallo de seu povo, a resam que ha de proneio E amistade con que sem
|
---|
[13] | pre nos tratamos me da confiansa a falar con Esta clareza porque me em
|
---|
[14] | vergonho do que ciso, E assi convem que desde logo sem se lhe por nenhũ
|
---|
[15] | respeito que pertenda por diante mostre vm nam he o que se dis E que
|
---|
[16] | nam desgenera de qem prosede, para que todos fiquem desenganados que
|
---|
[17] | por imaginasam lhe não podia pasar tam maldoso intento, E querendo eu
|
---|
[18] | em alguã ocaziam disculpar a vm me responderam que mutas pesoas que
|
---|
[19] | vivem por estas ptes por alguãs pertensois que tem em portugal E castella
|
---|
[20] | se nam declaram do que o servam, mas que nam dam escandallo nem falam
|
---|
[21] | o que nam he mas antes con os nosos se desclupam E vm que o fas ao contrario
|
---|
[22] | galanteando, disso couza que nem os que sam de deferente religions fazem
|
---|
[23] | para qen ten Juuzo basta o que nesta digo E assi me nam alargo a maes
|
---|
[24] | gde ds a vm e dee o que lhe dezejo
|
---|
[25] |
|
---|
[26] |
|
---|