O autor dá instruções sobre o que o destinatário deve confessar à Inquisição.
[1] |
|
---|
[2] |
|
---|
[3] |
snor compadre
mto me pezou quamdo me dyxeram de vosa pryzã
|
---|
[4] | he loguo a mesma noyte quy vyhestes mo dyxeram
|
---|
[5] | he ds sabe quamto me pezou prazera a noso snor
|
---|
[6] | yhu xpo que sera pa seu syrvyço he pa a nosa sallva
|
---|
[7] | sam snor lambrevos que fara pa ho quabo desta co
|
---|
[8] | resma quatro anos he mo ou çymco pouco mayes ou me
|
---|
[9] | nos hũ dya despoyes de gamtar estamdo eu espe
|
---|
[10] | ramdo p vos em mynha quaza pa yrmos a samta
|
---|
[11] | quateryna comfersarmo nos veyo ter meu so
|
---|
[12] | gro que numqua fora ha mynha quaza he me
|
---|
[13] | dyxe çe querya eu faser a pascoa do pam asmo
|
---|
[14] | he eu lhe respomdy que nam querya fazer
|
---|
[15] | senam ha pascoa de yhu xpo he nam havya ou
|
---|
[16] | tra he açym lhe dyxe outras mas palavras
|
---|
[17] | dyxe amtam vosa comadre que poyes que ha
|
---|
[18] | eu nam querya fazer que hela a fazya e
|
---|
[19] | eu lhe respomdy que nam querya que ha fy
|
---|
[20] | yese nym qyrya que em mynha quaza se fy
|
---|
[21] | gese emtam çe foy seu pay he eu fyquy peley
|
---|
[22] |
gamdogamdo com hela dyzemdo lhe que te
|
---|
[23] | mese ha ds he que poyes nam quyrya temer
|
---|
[24] | ha ds que temese hũa mosa que tynha
|
---|
[25] | em quaza molher he que nam querya yu
|
---|
[26] | daryas em mynha quaza e nyço chegas
|
---|
[27] | tes vos para yrmos he dyxestes que he yso sem
|
---|
[28] | pre pelegayes e eu sayme ao
|
---|
[29] | ryo quamynho de palhayes he vos fyquastes hũ
|
---|
[30] | pouco com hela falamdo he comtouvos da pascoa
|
---|
[31] | pque heu peleygava e vos fostes ter comyguo
|
---|
[32] | he dyxe vos eu que vos parese comtovos pque eu
|
---|
[33] | peleygava tenho razam a ds de sofrer
|
---|
[34] | tamanha yryzya nem tamanha sodomya
|
---|
[35] | que he esçe velho e pa estruyr hũa sydade
|
---|
[36] | que se me nam fora p te temer ha ds he por
|
---|
[37] | os fylhos que tenho forame por eçe mundo
|
---|
[38] | p nam ver couza desta gerasam dyxes
|
---|
[39] | tes vos emtam nam vos agusteyes que he
|
---|
[40] | la diz que poyes que vos nam quereyes que
|
---|
[41] | nam fara he eu vos respomdi
|
---|
[42] | me peza senam p ho que te
|
---|
[43] | emsymnou este velho
|
---|