PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1705. Carta de Antonio José de Valdenebro y Tapias para Alonso Prieto, labrador y cosechero.

SummaryEl autor informa a Alonso Prieto de que envía a un tal Francisco en su nombre para pagar cierta transacción y para recoger una mercancía.
Author(s) Antonio José de Valdenebro y Tapias
Addressee(s) Alonso Prieto            
From España, Salamanca, Ciudad Rodrigo
To España, Salamanca, Aldeadávila de la Ribera
Context

Causa de oficio de 1709 contra Alonso Prieto, vecino de Aldeadávila de la Ribera (Salamanca), sobre contrabando de granos y otros géneros entre Castilla y Portugal. Para defenderse de las acusaciones de contrabando, el demandado declaró lo siguiente: que en 1704 llegó a él un tal José de Valdenebro con una orden para que bajase al río Duero a tratar con un portugués; que este portugués era un espía y que la finalidad de estos encuentros era obtener noticias acerca del enemigo; que el intercambio de géneros era sólo un pretexto para poder justificar estos encuentros y que sólo se intercambiaron cuatro cargas de azúcar, cien libras de cera y medias. En el proceso se encontraron siete cartas (PS6236 a PS6242) que le fueron confiscadas a Alonso Prieto. Estas cartas fueron utilizadas para contradecir la versión del demandado, pues su contenido demostraba que éste en realidad comerciaba con multitud de géneros: sombreros, sempiternas, jabón, granos...

Support un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto y por el verso del segundo cuarto.
Archival Institution Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Sala de lo criminal
Collection Pleitos criminales
Archival Reference Caja 521, Expediente 3
Folios 21r-[21a]v
Transcription Gael Vaamonde
Contextualization Gael Vaamonde
Standardization Gael Vaamonde
Transcription date2014

Page 21r > 21v

[1]

Sr Alonsso Prieto de que Vm

[2]
logre salud me alegrare y yo
[3]
quedo a el servicio de Vmd es
[4]
timole mucho el cuydado
[5]
que tubo en participarle a el
[6]
sr mariscal las notiçias que ad
[7]
quirio pr esos parajes aunque aora
[8]
si se ofreciere alguna no creo en
[9]
contraran alli a el sr mariscal
[10]
Por allarme con ocupazion no puedo
[11]
pasar a esa villa el dia que quede
[12]
con Vmd Por cuya razon despacho
[13]
a franco con esta Por ser persona
[14]
de toda mi confiança a quien
[15]
Vmd Puede entregar las no
[16]
tiçias que ubiere y asimismo
[17]
los jeneros que trujere de senpi
[18]
ternas y los tres sombreros no
[19]
lleva mas de Diezyseis Doblones
[20]
en el ynterin que yo Paso que sera
[21]
de aqui a ocho u diez dias

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view