Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | Bernardina Martínez escribe a Juan Manuel Fernández para expresarle su amor y el dolor que le causa su ausencia. |
---|---|
Author(s) | Bernardina Martínez |
Addressee(s) | Juan Manuel Fernández |
From | España, Valladolid, Villalón de Campos |
To | S.l. |
Context | En 1800, Juan Manuel Fernández acudió a la Real Chancillería de Valladolid para exigir a su mujer, Ángela Ceinos, que regresase al hogar conyugal. Los malos tratos sufridos a manos de Juan Manuel habían sido la causa de esa salida. Ángela Ceinos dirigió a las autoridades extensos memoriales en los que daba cuenta de su desgraciada situación. Por ellos sabemos que las desavenencias habían empezado en 1791, tras catorce años de matrimonio, y que a las faltas de su marido había que añadir su amancebamiento con Bernardina Martínez, mujer casada y vecina de Villalón de Campos. El proceso se resolvió en 1806 y la decisión del tribunal obligó a la reunificación conyugal. Asimismo, se avisó a Juan Manuel Martínez que de perseverar en ambos delitos (malos tratos y amancebamiento) se enfrentaría a una pena de prisión. El caso de amancebamiento se llevó en pieza separada y como causa secreta y concluyó con la conminación a Bernardina Martínez de no perseverar en su relación amorosa, so pena de que se procediese judicialmente contra ella. La carta aquí transcrita fue adjuntada al pleito, aunque no se hace ningún puntualización al respecto. El carácter de la misiva y los hechos arriba expuestos nos hacen conjeturar que la autoría de la misma corresponde a Bernardina Martínez, quien mantenía una relación amorosa con Juan Manuel Fernández. En cuanto a las fechas, no conocemos la fecha exacta en la que se inició esta relación adúltera, por lo que establecemos un intervalo amplio para conjeturar la posible fecha de su redacción. |
Support | un fragmento irregular de papel escrito por el recto. |
Archival Institution | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Salas de lo Criminal |
Collection | Pleitos criminales |
Archival Reference | Caja 224, Expediente 3 |
Folios | 63r-v |
Transcription | Elisa García Prieto |
Main Revision | Gael Vaamonde |
Contextualization | Elisa García Prieto |
Standardization | Gael Vaamonde |
Transcription date | 2014 |
[1792-1800]. Carta de Bernardina Martínez para Jose Manuel Fernández.
zoom_out
zoom_in
navigate_before
navigate_next
info
fullscreen
menu
| ||
Text view: - Lines: - Switch to view: - A- A+ |
||
go
da
gue
mente
ma
ta
guna
te