PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1822]. Carta de Gertrudes Rosa da Conceição, presa, para António José Ferreira, caixeiro, também preso.

Autor(es)

Gertrudes Rosa da Conceição      

Destinatário(s)

António José Ferreira                        

Resumo

A autora, presa, informa o amante das condições em que está e de como o seu processo judicial tem decorrido.

Árvore tree-1 = Frase s-2

heu a mais tenpo havia de ter iscrevido mas não tenho podido porq depois q me alevantei tomei huma costipacam

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ [PRO Eu] ] [ADVP-TMP [IP-MAT [NP-SBJ *exp*] [HV-P há] [NP-ACC [ADV-R mais] [N tempo] ] ] ] [HV-D havia] [PP [P de] [IP-INF [TR ter] [VB-PP escrevido] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [TR-P tenho] [VB-PP podido] [CP-ADV [C porque] [, ,] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV depois] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-SE [CL me] ] [VB-D alevantei] ] ] ] [, ,] [VB-D tomei] [NP-ACC [D-UM-F uma] [N constipação] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase seguinte