PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1791. Carta enviada da prisão por Francisco Henriques, alfaiate, à mulher, Inácia de Jesus.

Autor(es)

Francisco Henriques      

Destinatario(s)

Inácia de Jesus                        

Resumen

Um marido escreve à mulher pedindo que arranje quem interceda por ele e o tire da prisão.

Tree tree-11 = Sentence s-15

eu te peso pelas cinco xagas de meu senhor jazus cristo q fesas toda a deligencia pela minha libardade

[ [IP-MAT [NP-SBJ [PRO Eu] ] [NP-DAT [CL te] ] [VB-P peço] [PP [P por@] [NP [D-F-P @as] [NUM cinco] [N-P chagas] [PP [P de] [NP [PRO$ meu] [NPR senhor] [NPR [NPR Jesus] [NPR Cristo] ] ] ] ] ] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SP faças] [NP-ACC [Q-F toda] [D-F a] [N diligência] ] [PP [P por@] [NP [D-F @a] [PRO$-F minha] [N liberdade] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence