Syntactic Trees
[1829]. Carta de uma autora não identificada para José Moro, espanhol, preso.
Author(s)
Anónima11
Addressee(s)
José Moro
Summary
Carta de amor com queixumes a um destinatário que estava na prisão. No verso deste suporte foi feita posteriormente a carta editada como PS6024.
Tree tree-8 = Sentence s-9
Querido se por aCazo algum dia Se auzen
tar desta terra para fora Lembrece sem
pre da Minha amizade
para com a sua
q so por morte tera fim
[ [IP-IMP [NP-VOC [N Querido] ] [, ,] [CP-ADV [C se] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [PP [P por] [NP [N acaso] ] ] [NP-ADV [Q algum] [N dia] ] [IP-INF [NP-SE [CL se] ] [VB ausentar] [PP [P de@] [NP [D-F @esta] [N terra] ] ] [PP [P para] [ADVP [ADV fora] ] ] ] ] ] [, ,] [VB-SP lembre@] [NP-SE [CL @se] ] [ADVP [ADV sempre] ] [PP [P de@] [NP [D-F @a] [PRO$-F minha] [N amizade] [PP [P para] [PP [P com] [NP [D-F a] [PRO$-F sua] ] ] ] [, ,] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [FP só] [PP [P por] [NP [N morte] ] ] [TR-R terá] [NP-ACC [N fim] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence