PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1821. Carta de António José Cabral de Melo e Pinto, desembargador e corregedor, para Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo, sua mulher.

Autor(es)

António José Cabral de Melo e Pinto      

Destinatario(s)

Maria dos Prazeres Soares de Abreu e Melo                        

Resumen

O autor acusa a mulher de perversidade, de o enganar e de nem sequer ter amor pelos filhos.

Tree tree-4 = Sentence s-5

Tendo visto a grde demora q os piquenos tem tido em escreverme concluo q tem andado a aprender dipois q eu te despertei hua obgam de q tu não devias esquecer-te,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ*pro*
IP-GER
TR-GTendo
VB-PPvisto
NP-ACC
D-Fa
ADJ-Ggrande
Ndemora
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-ACC*T*-1
NP-SBJ
D-Pos
N-Ppequenos
TR-Ptêm
TR-PPtido
PP
Pem
IP-INF
VBescrever@
NP-DAT
CL@me
,,
VB-Pconcluo
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
TR-Ptêm
VB-PPandado
PP
Pa
IP-INF
VBaprender
,,
ADVP
ADVdepois
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ
PROeu
NP-DAT
CLte
VB-Ddespertei
NP-ACC
D-UM-Fuma
Nobrigação
CP-REL
WPP-2
Pde
WNP
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ
PROtu
NEGnão
VB-Ddevias
IP-INF
PP*T*-2
VBesquecer@
NP-SE
CL@te
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence