PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1644. Carta de Manuel Ramos de Lima, vigário, para Diogo Brandão, abade.

Author(s)

Manuel Ramos de Lima      

Addressee(s)

Diogo Brandão                        

Summary

O vigário Manuel Ramos escreve ao abade Diogo Brandão dando-lhe notícias e conselhos sobre o quotidiano em Lindoso, paróquia da responsabilidade do destinatário.

Tree tree-6 = Sentence s-7

se ouvér algũas baralhas de Cartas Coridas façame Vm m mandarme hum pár.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP CP-ADV C Se IP-SUB NP-SBJ *exp* HV-SR houver NP-ACC Q-F-P algumas N-P baralhas PP P de NP N-P cartas VB-AN-F-P corridas , , VB-SP faça@ NP-DAT CL @me NP-SBJ NPR VM FP mesmo IP-INF VB mandar@ NP-DAT CL @me NP-ACC D-UM um N par . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence