PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1759-1763]. Carta de Faustina Maria para a mãe, Maria Teresa de Jesus, mulher de lavrador.

Autor(es)

Faustina Maria      

Destinatario(s)

Maria Teresa de Jesus                        

Resumen

Faustina Maria escreve à mãe, contando-lhe a sua vida no convento e agradecendo-lhe todas as encomendas que recebeu (dinheiro, biscoitos, açúcar, marmelada e porco para comerem e fazerem chouriços).

Tree tree-24 = Sentence s-51

ele me dise logo Coando vehio q v mce lhe tinha pidido Com as maus postas q nos trosese huas Caixas de marmelada de q eu fiquei Com grande dor por ver o seu aMor e as nosas ingratidois

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ
PROEla
CONJP-PRN*ICH*-1
ET-Pestá
ADJP
PP
Pcom@
NP
PRO@migo
,,
VB-AN-Fjunta
PP
Pem@
NP
D-F@a
Ncela
,,
CONJP-PRN-1
CONJe
NP
D-Fa
PRO$-Fsua
Ncompanheira
,,
NP-PRN
D-Fa
NPRirmã
NPR
NPRAna
Pde@
D@o
NPRCoração
Pde
NPRJesus
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence