PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1759-1763]. Carta de Faustina Maria para a mãe, Maria Teresa de Jesus, mulher de lavrador.

Author(s)

Faustina Maria      

Addressee(s)

Maria Teresa de Jesus                        

Summary

Faustina Maria escreve à mãe, contando-lhe a sua vida no convento e agradecendo-lhe todas as encomendas que recebeu (dinheiro, biscoitos, açúcar, marmelada e porco para comerem e fazerem chouriços).

Tree tree-25 = Sentence s-52

e Ds de tudo a de dar o pago a v mces

[ [IP-MAT [IP-MAT-1 [CONJ E] [NP-SBJ [NP [PRO$-F minha] [N avó] ] [CONJP [CONJ e] [NP [N irmã] [NPR [NPR Maria] [NPR Antónia] ] ] ] ] [VB-P fazem] [NP-ACC [D o] [ADJ mesmo] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT=1 [NP-SBJ [Q-F-P todas] ] [PP [P em] [ADJP [ADJ-G geral] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [Q-F-P todas] ] [NP-SE [CL se] ] [VB-P desvelam] [PP [P por] [NP [NPR VM] ] ] [, ,] [PP [P por] [IP-INF [NP-SBJ *pro*] [SR-F serem] [NP-ACC [N-P filhas] [ADJP [ADV-R tão] [VB-AN-F-P amadas] ] [PP [P de] [NP [PRO$-F minha] [N mãe] [CONJP [CONJ e] [NX [N mestra] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT=1 [NP-SBJ [PRO$ meu] [N padre] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence