Syntactic Trees
1722. Carta de Joana da Madre de Deus, para o seu padrinho.
Autor(es)
Joana da Madre de Deus
Destinatario(s)
Anónimo258
Resumen
A autora conta ao padrinho um episódio de feitiçaria ocorrido dentro de um convento.
Tree tree-10 = Sentence s-11
estas são
q eu sei q a fizerão
mas suponho não continuam
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ [D-F-P Estas] ] [SR-P são] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-P sei] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [NP-ACC [CL a] ] [VB-D fizeram] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P suponho] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-P continuam] ] ] ] ] [. .] ] ]
sentence list •
to text mode • tree style:
text -
sentence - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
previous sentence •
next sentence