PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1722. Carta de Joana da Madre de Deus, para o seu padrinho.

Author(s)

Joana da Madre de Deus      

Addressee(s)

Anónimo258                        

Summary

A autora conta ao padrinho um episódio de feitiçaria ocorrido dentro de um convento.

Tree tree-10 = Sentence s-11

estas são q eu sei q a fizerão mas suponho não continuam

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ [D-F-P Estas] ] [SR-P são] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-P sei] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [NP-ACC [CL a] ] [VB-D fizeram] ] ] ] ] ] ] [, ,] [CONJP [CONJ mas] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [VB-P suponho] [CP-THT [C 0] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-P continuam] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence