PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1722. Carta de Joana da Madre de Deus, para o seu padrinho.

Author(s)

Joana da Madre de Deus      

Addressee(s)

Anónimo258                        

Summary

A autora conta ao padrinho um episódio de feitiçaria ocorrido dentro de um convento.

Tree tree-10 = Sentence s-11

estas são q eu sei q a fizerão mas suponho não continuam

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
IP-MAT
NP-SBJ
D-F-PEstas
SR-Psão
NP-ACC
CP-FRL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ
PROeu
VB-Psei
CP-THT
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
NP-ACC
CLa
VB-Dfizeram
,,
CONJP
CONJmas
IP-MAT
NP-SBJ*pro*
VB-Psuponho
CP-THT
C0
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGnão
VB-Pcontinuam
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence