PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1698. Carta de António Mendes de Barroso para [Manuel Viegas Lobo].

Author(s)

António Mendes de Barroso      

Addressee(s)

[Manuel Viegas Lobo]                        

Summary

O autor dirige-se a um amigo que, pelo conteúdo da carta, parece ser Manuel Viegas Lobo. Deseja-lhe que os "negócios" em que se encontra se resolvam rapidamente. O senhor Alexandre Lobo mencionado na carta é irmão de Manuel Viegas Lobo.

Tree tree-12 = Sentence s-13

comtudo me arro-jo (não avendo imposibilide) a pedirlhe me queira Remediar neste aperto pa metter as figas nos olhos

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP ADV Contudo , , NP-SE CL me VB-P arrojo ( ( IP-GER NP-SBJ *exp* NEG não HV-G havendo NP-ACC N impossibilidade ( ) PP P a IP-INF VB pedir@ NP-DAT CL @lhe@ CP-THT C 0 IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-1 CL @me VB-SP queira IP-INF NP-ACC *-1 VB remediar PP P em@ NP D @este N aperto PP P para IP-INF VB meter NP-ACC D-F-P as N-P figas PP P em@ NP D-P @os N-P olhos . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence