PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1730]. Carta de Joana da Trindade para a sua avó.

Autor(es)

Joana da Trindade      

Destinatario(s)

Anónima8                        

Resumen

A autora conta à sua avó pormenores do envolvimento amoroso de uma ama, empregada pela avó, com um padre.

Tree tree-37 = Sentence s-38

E defamou a sua caza de sorte q Ela o não pudia Cer

[ [IP-MAT [CONJ E] [NP-SBJ *pro*] [VB-D difamou] [NP-ACC [D-F a] [PRO$-F sua] [N casa] ] [, ,] [PP [P de] [NP [N sorte] [CP-DEG [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO ela] ] [NP-1 [CL o] ] [NEG não] [VB-D podia] [IP-INF [VB crer] [NP-ACC *-1] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence