PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1729. Carta de José Alves Pereira, cativo dos mouros, para Teotónio de Freitas, boticário e familiar do Santo Ofício.

Author(s)

José Alves Pereira      

Addressee(s)

Teotónio de Freitas                        

Summary

O autor, cativo em Argel, pede ao destinatário que o ajude a ser resgatado em troca de um mouro cativo dos portugueses.

Tree tree-3 = Sentence s-3

e vem a ser o cazo q me falla hum mouro q tem nessa terra hum Irmão, e pregunta q se tenho qm nessa cide me valha pa q este alcansse o ser solto,

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
CONJE
NP-SBJ-1*exp*
VB-Pvem
PP
Pa
IP-INF
SRser
NP-ACC
Do
Ncaso
CP-THT-1
Cque
IP-SUB
IP-SUB
NP-DAT
CLme
VB-Pfala
NP-SBJ
D-UMum
Nmouro
CP-REL
WNP-2
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-2
TR-Ptem
PP
Pem@
NP
D-F@essa
Nterra
NP-ACC
D-UMum
Nirmão
CONJP
CONJe
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
VB-Ppergunta
CP-QUE
WQse
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
TR-Ptenho
NP-ACC
CP-REL
WNP-3
WPROquem
IP-SUB
NP-SBJ*T*-3
PP
Pem@
NP
D-F@essa
Ncidade
NP-DAT
CLme
VB-SPvalha
PP
Ppara
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ
Deste
VB-SPalcance
NP-ACC
Do
IP-INF
SRser
VB-ANsolto
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence