PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1767. Carta de Ângela Maria Cardoso para José de Ávila Carrasco, comissário do Santo Ofício.

Autor(es)

Ângela Maria Cardoso      

Destinatario(s)

José de Ávila Carrasco                        

Resumen

A autora avisa o destinatário para que não se meta com a sua família.

Tree tree-4 = Sentence s-5

agora estimo mto q Vm seja conhesido por tal pois quem tem honrra senpre coida portar se como quem he não desluzindo o seu nasimto

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP ADV Agora , , VB-P estimo Q muito CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ NPR VM SR-SP seja ADJP VB-AN conhecido PP P por NP DEM tal , , CP-ADV C pois IP-SUB NP-SBJ CP-FRL WNP-1 WPRO quem IP-SUB NP-SBJ *T*-1 ADJP TR-P tem N honra ADVP ADV sempre VB-P cuida IP-INF VB portar@ NP-SE CL @se PP P como NP CP-FRL WNP-2 WPRO quem IP-SUB NP-SBJ *T*-2 SR-P é , , IP-GER NEG não VB-G desluzindo NP-ACC D o PRO$ seu N nascimento . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence