PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1755. Carta de Manuel Guedes Pinto de Figueiredo para Duarte Carlos da Silva, abade de Lobrigos.

Autor(es)

Manuel Guedes Pinto de Figueiredo      

Destinatário(s)

Duarte Carlos da Silva                        

Resumo

O autor solicita ao destinatário almudes de vinho para encher um tonel.

Árvore tree-2 = Frase s-4

porem em vendendo do primro pagamte Será Vmce embol-çado ou da minha mam, ou da do Inglés, juntamte com a conta atrazada, que conheço tpo de se restar,

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT ADVP ADV Porém , , PP P em IP-GER VB-G vendendo , , PP P de@ NP D @o ADJ primeiro N pagamento SR-R será NP-SBJ NPR VM ADJP VB-AN embolsado PP PP CONJ ou P de@ NP D-F @a PRO$-F minha N mão CONJP CONJ ou PP P de@ NP D-F @a PP P de@ NP D @o N inglês , , ADVP ADV juntamente PP P com NP D-F a N conta VB-AN-F atrasada , , CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-SBJ-2 *exp* IP-MAT-PRN NP-SBJ *pro* VB-P conheço SR-P é NP-2 N tempo PP P de IP-INF NP-SBJ *T*-1 NP-SE-1 CL se VB restar . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte