PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1620-1629]. Carta de Pedro Dias para o seu primo António Simões, padre.

Autor(es)

Pedro Dias      

Destinatario(s)

António Simões                        

Resumen

O autor pede ao primo, que é padre, que o ajude, uma vez que tem amigos que o podem fazer.

Tree tree-2 = Sentence s-5

como lhe não falei a vomtade respomderãome que devaguar estava por dizer que hera muito bom cristão e que nũqua fora menos deisto que me mãodasem suas snors tirar abenasão de minha pesoa

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* CP-ADV C Como IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-DAT CL lhe NEG não VB-D falei PP P a@ NP D-F @a N vontade , , VB-D responderam@ NP-DAT CL @me CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *exp* , , ADVP ADV devagar , , ET-D estava PP P por IP-INF VB dizer CP-THT CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* SR-D era NP-ACC Q muito ADJ bom N cristão CONJP CONJ e CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* ADVP ADV-NEG nunca SR-RA fora NP-ACC ADV-R menos PP P de@ NP DEM @isto , , CONJP CP-THT C que IP-SUB NP-1 CL me VB-SD mandassem NP-SBJ PRO$-F-P suas NPR senhorias IP-INF NP-DAT *-1 NP-SBJ *arb* VB tirar NP-ACC N abonação PP P de NP PRO$-F minha N pessoa . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence