PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1603. Carta de Pero de Cascais de Abreu para religioso não identificado.

Author(s)

Pero de Cascais de Abreu      

Addressee(s)

Anónimo64                        

Summary

O autor fala em benefício do portador da carta.

Tree tree-9 = Sentence s-9

por saber da natureza deste homẽ & quã inteiro he pella eispiriençia q helle tem & semelhantes materias na Religião o tẽ visto este padre ficara mto quieto, avizandome v m que o pode estar

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* PP P Por IP-INF VB saber PP PP P de@ NP D-F @a N natureza PP P de@ NP D @este N homem CONJP CONJ e CP-QUE WADJP-1 WADV quão ADJ inteiro IP-SUB ADJP *T*-1 NP-SBJ *pro* SR-P é PP P por@ NP D-F @a N experiência CP-REL WNP-2 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-2 NP-SBJ PRO ele TR-P tem , , IP-MAT-PRN CONJ e PP P em NP ADJ-G-P semelhantes N-P matérias PP P em@ NP D-F @a N religião NP-ACC CL o TR-P tem VB-PP visto NP-SBJ D este N padre , , VB-R ficará ADJP Q muito ADJ quieto IP-GER VB-G avisando@ NP-ACC CL @me NP-SBJ PRO$-F Vossa NPR Mercê CP-THT C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-3 CL o VB-P pode IP-INF NP-ACC *-3 ET estar . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence