PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1623]. Carta de doña Jerónima de Camargo para don Francisco de Cepeda.

Author(s)

Jerónima de Camargo      

Addressee(s)

Francisco de Cepeda                        

Summary

La autora expresa sus profundos sentimientos de amor a su amante y se queja de la infelicidad que le causa su matrimonio así como su deseo de verle prontamente.

Tree tree-36 = Sentence s-38

ayer me bio tus ubas q el sabor me dijo eran tuyas alma mia

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT NP-SBJ *pro* ADVP ADV Ayer NP-DAT CL me VB-D-3S vio NP-ACC PRO$-P tus N-P uvas , , CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ D el N sabor NP-DAT CL me VB-D-3S dijo CP-THT C 0 IP-SUB NP-SBJ *pro* SR-D-3P eran NP-ACC PRO$-F-P tuyas , , NP-VOC N alma PRO$-F mía . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence