PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1577]. Carta de Pedro del Castillo para Mari Muñoz.

Author(s)

Pedro del Castillo      

Addressee(s)

Mari Muñoz                        

Summary

Pedro del Castillo escribe a Mari Muñoz para preguntarle qué le ha hecho para que testifique en su contra.

Tree tree-3 = Sentence s-4

Vmd myre su anyma y no haga mal a nadie no lo devyendo porqu el que jura contra otro llevalle al diablo ell alma jurando falsamente

[ [IP-IMP [IP-IMP [NP-SBJ [NPR VM] ] [VB-SP-3S mire] [NP-ACC [PRO$ su] [N ánima] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-IMP [NEG no] [VB-SP-3S haga] [NP-ACC [N mal] ] [PP [P a] [NP [Q-NEG nadie] ] ] [IP-GER [NEG no] [NP-ACC [CL lo] ] [VB-G debiendo] ] [, ,] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ [CP-FRL [WNP-1 [D el] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [VB-P-3S jura] [PP [P contra] [NP [OUTRO otro] ] ] ] ] ] [VB-P-3S lléva@] [NP-DAT [CL @le] [PP-PRN *ICH*-2] ] [PP-PRN-2 [P a@] [NP [D @el] [N diablo] ] ] [NP-ACC [D el] [N alma] ] [IP-GER [VB-G jurando] [ADVP [ADV falsamente] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence