Syntactic Trees
1790. Carta de María Ignacia Beldarrain para su marido José García Losada y Manjares.
Autor(es)
María Ignacia Beldarrain
Destinatário(s)
José García Losada y Manjares
Resumo
Maria Ignacia escribe a su marido para expresarle su pena y decepción por las noticias que le han llegado de que no se iban a reunir en breve. Le relata, asimismo, las dificultades por las que pasó su familia.
Árvore tree-13 = Frase s-15
pues una vez qe me lo mandas lo hare aunqe sea
de rebuxo sin combidar ni tener aparato ninguno
pues no estoi para ello:
Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.
IP-MAT | ADV | Pues | NP-SBJ | *pro* | NP-ADV | D-UM-F | una | N | vez | CP-ADV | C | que | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NP-DAT | | NP-ACC | | VB-P-2S | mandas |
|
|
| NP-ACC | | VB-R-1S | haré | , | , | CP-ADV | C | aunque | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | SR-SP-3S | sea | PP | | PP | | , | , | CP-ADV | C | pues | IP-SUB | NP-SBJ | *pro* | NEG | no | ET-P-1S | estoy | PP | |
|
|
|
| . | . |
|
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase -
brackets - table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte