PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Tree tree-12 = Sentence s-13

con todo eso pondre la diluxenzia q conbiene para su tienpo si se ubiere de tratar de este partiqular

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P Con] [NP [Q todo] [DEM eso] ] ] [, ,] [VB-R-1S pondré] [NP-ACC [D-F la] [N diligencia] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [VB-P-3S conviene] [PP [P para] [NP [PRO$ su] [N tiempo] ] ] ] ] ] [, ,] [CP-ADV [C si] [IP-SUB [NP-SBJ-2 *exp*] [NP-SE-2 [CL se] ] [HV-SR-3S hubiere] [PP [P de] [IP-INF [VB tratar] [PP [P de] [NP [D este] [N particular] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence