PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1589. Carta de Luisa de Cárdenas para Pompeo Amoroso, agente de negocios.

Author(s)

Luisa de Cárdenas      

Addressee(s)

Pompeo Amoroso                        

Summary

La autora informa a su hombre de negocios de las novedades sobre su pleito y de las actuaciones de sus contrarios, que pretenden dilatar el proceso.

Tree tree-54 = Sentence s-56

no penseys q vida me a dado el aberiguallo y el proqurar el castigo

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG No] [VB-SP-2P penséis] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-ACC [N vida] ] [NP-DAT [CL me] ] [HV-P-3S ha] [VB-PP dado] [NP-SBJ [NP [D el] [IP-INF [VB averiguar@] [NP-ACC [CL @lo] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [NP [D el] [IP-INF [VB procurar] [NP-ACC [D el] [N castigo] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence