Syntactic Trees
[1500-1599]. Carta de Palleiron para a sua comadre.
Autor(es)
Palleiron
Destinatário(s)
Anónima31
Resumo
O autor dá conta à sua comadre, ao que parece residente em França, de que chegou bem a Lisboa, apesar de o navio onde seguia ter sido “destroçado” por espanhóis durante a viagem. Em consequência, foi forçado a seguir para Portugal dissimulado em hábito de peregrino. Pede também a entrega de diversos recados e informações comerciais.
Árvore tree-19 = Frase s-19
alem disto o dito
lartige me deve oyto
escudos dos oyto
chovailles de fero q lhe
dey
do q eu nõ tenho çedulla)
[ [IP-MAT [ADVP [ADV Além] [PP [P de@] [NP [DEM @isto] ] ] ] [, ,] [NP-SBJ [D o] [VB-AN dito] [NPR Lartige] ] [NP-DAT [CL me] ] [VB-P deve] [NP-ACC [NUM oito] [N-P escudos] ] [PP [P de@] [NP [D-P @os] [NUM oito] [N-P chovailles] [PP [P de] [NP [N ferro] ] ] [CP-REL [WNP-1 [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-D dei] ] ] [, ,] [CP-REL [WPP-2 [P de@] [NP [D @o] [WPRO que] ] ] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [NEG não] [TR-P tenho] [NP-ACC [PP *T*-2] [N cédula] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior •
frase seguinte