PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1576. Carta de Julião da Costa, oficial da Coroa, para Maria de Almada, sua mulher.

Author(s)

Julião da Costa      

Addressee(s)

Maria de Almada                        

Summary

O autor mostra-se confiante quanto à entrada da filha no mosteiro de Chelas. Além disso, dá notícias da sua estada na Índia e faz recomendações à destinatária, sua mulher.

Tree tree-60 = Sentence s-61

A sra ca cara minha comadre beijo mil vezes as mãos e q me encomende ao sor en suas orasões q lhe encomendo seu afilhado

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [PP [P A@] [NP [D-F @a] [NPR Senhora] [NPR [NPR Catarina] [NPR Carneira] ] [, ,] [NP-PRN [PRO$-F minha] [N comadre] ] ] ] [, ,] [VB-P beijo] [NP-ADV [NUM mil] [N-P vezes] ] [NP-ACC [D-F-P as] [N-P mãos] ] ] [CONJP [CONJ e] [CP-IMP [C que] [IP-IND [NP-ACC [CL me] ] [VB-SP encomende] [PP [P a@] [NP [D @o] [NPR Senhor] ] ] [PP [P em] [NP [PRO$-F-P suas] [N-P orações] ] ] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-P encomendo] [NP-ACC [PRO$ seu] [N afilhado] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence