PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1577]. Carta de autora não identificada para [Manuel Reinel], licenciado em Medicina.

Autor(es)

Anónima42      

Destinatário(s)

Anónimo261                        

Resumo

A autora dá notícias suas e da sua família, relembrando ao destinatário pormenores de um envolvimento amoroso entre ambos.

Árvore tree-35 = Frase s-37

a sora sougra de vosa m que bem sentira quãto desgosto senteremos as novas d ese filho lhe ser tãmto deshoubidiente e ser feito de sua vontade pa dar nojato a todos

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

CP-EXL NP-LFD-1 D-F A NPR Senhora N sogra PP P de NP NPR PRO$-F Vossa NPR Mercê WADVP-2 WD que ADV bem IP-IND ADVP *T*-2 NP-SBJ *ICH*-1 VB-R sentirá NP-ACC CP-FRL WNP-3 WD quanto N desgosto IP-SUB NP-ACC *T*-3 NP-SBJ *pro* VB-R sentiremos PP P com NP D-F-P as N-P novas PP P de@ IP-INF IP-INF NP-SBJ D @esse N filho NP-4 CL lhe SR ser ADJP ADV-R tanto ADJ-G desobediente NP-DAT *-4 , , CONJP CONJ e IP-INF SR ser ADJP VB-AN feito PP P de NP PRO$-F sua N vontade PP P para IP-INF VB dar NP-ACC ADJ nojado PP P a NP Q-P todos . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte