PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1788-1790]. Carta de Nicolau de Santo Agostinho, padre, para Ana Vitória.

Author(s)

Nicolau de Santo Agostinho      

Addressee(s)

Ana Vitória                        

Summary

O autor escreve a Ana Vitória para a aconselhar em termos de atividade religiosa; consola-a porque, tendo ele ido embora de Setúbal, não tem a destinatária encontrado consolação nos que ficaram de a confessar. Termina, afirmando que rezará por ela, que a defenderá do Diabo e das suas ações para com ela, se este existir.

Tree tree-11 = Sentence s-14

Emfim Comunga, ainda q sejão dois, ou tres dias á fio, excepto se o confessor te mandar o Contrario; porq então lhe deves obedecer, mas comunga espiritualmte.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP
IP-MAT
ADVP-PRG
ADVEnfim
,,
VB-Icomunga
,,
ADVP
ADVainda
CP-ADV
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*exp*
SR-SPsejam
NP-ACC
NUMP
NUMdois
CONJou
NUMtrês
N-Pdias
PP
Pa
NP
Nfio
,,
PP-EXC
Pexceto
CP-ADV
Cse
IP-SUB
NP-SBJ
Do
Nconfessor
NP-DAT
CLte
VB-SRmandar
NP-ACC
Do
Ncontrário
,,
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
ADVP
ADVentão
NP-1
CLlhe
VB-Pdeves
IP-INF
NP-DAT*-1
VBobedecer
,,
CONJP
CONJmas
IP-IMP
VB-Icomunga
ADVP
ADVespiritualmente
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence