PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1596. Carta de Diogo da Horta, mercador, para António de Melo, solicitador de causas.

Author(s)

Diogo da Horta      

Addressee(s)

António de Melo                        

Summary

O autor dá instruções relativamente aos sinais de que o destinatário se deve socorrer para lhe transmitir informações sobre a prisão do irmão.

Tree tree-8 = Sentence s-9

se meu Irmão Istiver solto e tendose ja antes q Recebese Recado meu acuzadose me dara de fora sinal hũs cascaveis de bolfalinheiro

[ [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [CP-ADV [C Se] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO$ meu] [N irmão] ] [ET-SR-3S estiver] [ADJP [VB-AN solto] ] ] ] [, ,] [IP-GER [CONJ e] [VB-G tendo@] [NP-SE [CL @se] ] [ADVP [ADV já] ] [ADVP [ADV antes] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [VB-SD-3S recebesse] [NP-ACC [N recado] [PRO$ meu] ] ] ] ] [VB-PP acusado@] [NP-ACC [CL @se] ] ] [, ,] [NP-DAT [CL me] ] [VB-R-3S dará] [PP [P de] [ADVP [ADV fora] ] ] [NP-ACC [N sinal] ] [PP [P com] [NP [D-UM-P uns] [N-P cascavéis] [PP [P de] [NP [N bufarinheiro] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence