PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1649. Carta no autógrafa de María de Olivas Montesinos para su marido Antonio Vélez Manso de la Peña, corregidor.

Author(s)

María de Olivas Montesinos      

Addressee(s)

Antonio Vélez Manso de la Peña                        

Summary

La autora advierte a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que no acuda a Mombeltrán (Ávila) porque están esperando su llegada para acusarle injustamente de asesinato.

Tree tree-3 = Sentence s-3

de modo esta dispuesto que a traido la cadena de las Torres si no lo rremedias con no venir porque nos emos de perder Y todo este lugar.

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ-1*exp*
PP
PDe
NP
Nmodo
ET-P-3Sestá
ADJP
VB-ANdispuesto
CP-THT-1
Cque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
HV-P-3Sha
VB-PPtraído
NP-ACC
D-Fla
Ncadena
PP
Pde
NP
D-F-PLas
NPRTorres
CP-ADV
Csi
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGno
NP-ACC
CLlo
VB-P-2Sremedias
PP
Pcon
IP-INF
NEGno
VBvenir
,,
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-2
CLnos
CONJP*ICH*-3
HV-P-1Phemos
PP
Pde
IP-INF
NP-ACC*-2
VBperder
CONJP-3
CONJy
NP
Qtodo
Deste
Nlugar
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence