PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1649. Carta no autógrafa de María de Olivas Montesinos para su marido Antonio Vélez Manso de la Peña, corregidor.

Author(s)

María de Olivas Montesinos      

Addressee(s)

Antonio Vélez Manso de la Peña                        

Summary

La autora advierte a su marido, Antonio Vélez Manso de la Peña, de que no acuda a Mombeltrán (Ávila) porque están esperando su llegada para acusarle injustamente de asesinato.

Tree tree-7 = Sentence s-7

Una persona que nos quiere bien me a avisado te escriba no salgas um paso de tu Juridisçion porque tiene prevenciones hechas que no las hara el diablo

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT
NP-SBJ
Q-FUna
Npersona
CP-REL
WNP-1
WPROque
IP-SUB
NP-SBJ*T*-1
NP-ACC
CLnos
VB-P-3Squiere
ADVP
ADVbien
NP-DAT
CLme
HV-P-3Sha
VB-PPavisado
CP-THT
C0
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NP-DAT
CLte
VB-SP-1Sescriba
CP-THT
C0
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
NEGno
VB-SP-2Ssalgas
NP-ADV
D-UMun
Npaso
PP
Pde
NP
PRO$tu
Njurisdicción
,,
CP-ADV
Cporque
IP-SUB
NP-SBJ*pro*
TR-P-3Stiene
IP-SMC
NP-SBJ
N-Pprevenciones
CP-REL*ICH*-3
ADJP
VB-AN-F-Phechas
CP-REL-3
WNP
WPROque
IP-SUB
NEGno
NP-ACC-RSP
CLlas
VB-R-3Shará
NP-SBJ
Del
Ndiablo
..

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence