PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1711. Carta de Diego Ruiz Blanco, fraile y cura presbítero, para María de Jesús y Marrupe, priora.

Author(s)

Diego Ruiz Blanco      

Addressee(s)

María de Jesús y Marrupe                        

Summary

El autor aconseja a María de Jesús y Marrupe una serie de indicaciones para alcanzar la contemplación divina.

Tree tree-17 = Sentence s-19

y quando asi este estese en ese puesto tanvien quieta con su atencion amorosa (y mas que muchas veces no se suele percevir mui bien y entonces con paz procurar vuscarla sin perder el sitio) que vien esta

[ [IP-MAT [IP-IMP [CONJ Y] [CP-ADV [C cuando] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV así] ] [ET-SP-3S esté] ] ] [VB-SP-3S este@] [NP-SE [CL @se] ] [PP [P en] [NP [D ese] [N puesto] ] ] [ADVP [ADV también] ] [ADJP [ADJ-F quieta] ] [PP [P con] [NP [PRO$ su] [N atención] [ADJ-F amorosa] ] ] ] [( (] [CP-ADV [CONJ y] [ADVP [ADV-R más] ] [C que] [IP-SUB [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NP-ADV [Q-F-P muchas] [N-P veces] ] [NEG no] [NP-1 [CL se] ] [VB-P-3S suele] [IP-INF [NP-ACC *-1] [VB percibir] [ADVP [Q muy] [ADV bien] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-INF [ADVP [ADV entonces] ] [PP [P con] [NP [N paz] ] ] [VB procurar] [IP-INF [VB buscar@] [NP-ACC [CL @la] ] [PP [P sin] [IP-INF [VB perder] [NP-ACC [D el] [N sitio] ] ] ] ] ] ] ] ] [( )] [, ,] [CP-ADV [C que] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [ADVP [ADV bien] ] [ET-P-3S está] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentencenext sentence