Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | La autora solicita a Ramiro de Villegas que se reúna con un mercader y una moza para cierta transacción de dinero. |
---|---|
Autor(es) | María López de Aguiar |
Destinatário(s) | Ramiro de Villegas |
De | S.l. |
Para | S.l. |
Contexto | Pleito de 1584 del licenciado Ramiro de Villegas, abogado de la Real Audiencia, contra María López de Aguiar, por palabras injuriosas y otros delitos. La demandada dio en alquiler una casa a Ramiro de Villegas, comprometiéndose a reparar los aposentos superiores de dicha casa para poder habitarlos ella cuando fuere preciso. El demandante, que adelantó a María López de Aguiar cierta cantidad de dinero para realizar las obras, alegó que no solo no se llegaron a efectuar las reformas, sino que María López de Aguiar se negó a entregarle las llaves de varias habitaciones y, además, permitió a numerosas personas que entrasen y saliesen de la casa, tanto de día como de noche. La carta aquí transcrita fue aportada por la parte demandante, junto con varias cédulas y cartas de pago firmadas por María López de Aguiar. En el margen inferior de la carta se lee la siguiente anotación: "en esta carta de pago". |
Suporte | un octavo de papel escrito por el recto. |
Arquivo | Archivo del Reino de Galicia |
Repository | Judicial |
Fundo | Real Audiencia de Galicia |
Cota arquivística | Legajo 18118, Expediente 03 |
Fólios | 19r |
Socio-Historical Keywords | Laura Martínez Martín |
Transcrição | Gael Vaamonde |
Contextualização | Gael Vamonde |
Modernização | Gael Vaamonde |
Anotação POS | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2013 |
Frase s-3 | |
Frase s-4 | |
Frase s-5 | sierte |
Frase s-6 |