PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1828. Carta de António Joaquim, carpinteiro, para Maria José (Maria Tareza, na carta).

SummaryAntónio Joaquim faz-se passar por oficial de justiça para extorquir dinheiro a Maria José.
Author(s) António Joaquim
Addressee(s) Maria José (Maria Tareza, na carta)            
From S.l.
To S.l.
Context

António Joaquim, carpinteiro, tenta extorquir 9.600 reis a Maria José (na carta, Maria Teresa). Numa carta anónima, na qual se faz passar por oficial de justiça, António Joaquim diz ter em sua posse uma acusação que comprometerá o filho de Maria José. Segundo a carta, o dinheiro serviria para entreter os soldados do oficial de justiça.

Support um quarto de folha de papel escrito no rosto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra A, Maço 22, Número 2, Caixa 48, Caderno [2]
Folios 4r
Transcription José Pedro Ferreira
Main Revision Cristina Albino
Contextualization José Pedro Ferreira
Standardization Sandra Antunes
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page 4r

ILMa Snra Marria tareza

participolhe q çe haxa em caza do meu menistro huma denunçia de muitos emdevidos deste bairo dada pelos denunçiantes empregados deste bairo participolhe q na dita denunçia ce haxa comprendido o çeu filho mais velho Joze y vem isplicado na denuncia o q tem falado na loge de bobidas y as cantigas q tem por costume a quantar em caza a ginela não poso isplicar mais tenho a ordem na minha mão pa hoje serem prezos todos os emdevidos q se haxão nesta denuncia açim pa eu dar tempo a q se retire ha de fazer o favor de mandar pelo potador desta duas moedas pa eu emterter os mais ofeçiaes y çoldados ispero a resposta disto ya ya çem demora ystimarei q çe guarde çegredo y q nimguem u çaiba pa ceu benefiçio y meu

Ofiçial Deste Bairo


Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence viewSyntactic annotation